-
1 электроток
электротокэлектроток, электрический ток (электричестве вий)Электроток дене пераш ударить электротоком.
Теве ӱдырамаш койко деке лишеме, черлын кидшым ниялтыш, тыматлын ончале – уло кап мучко электроток кайымыла чучо. М. Казаков. Вот женщина подошла к койке, погладила руку больного, посмотрела ласково – будто по всему телу прошёл электроток.
-
2 электроток
электроток, электрический ток (электричестве вий). Электроток дене пераш ударить электротоком.□ Теве ӱдырамаш койко деке лишеме, черлын кидшым ниялтыш, тыматлын ончале – уло кап мучко электроток кайымыла чучо. М. Казаков. Вот женщина подошла к койке, погладила руку больного, посмотрела ласково – будто по всему телу прошёл электроток.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > электроток
-
3 электроток
-
4 current
электроток, электрический ток- balanced current
- bias current
- biasing current
- breaking current
- carrier current
- charging current
- continuous current
- control current
- cutoff current
- dark current
- deflecting current
- direct current
- discharging current
- drain current
- erasing current
- estimated load current
- exchange current
- extraneous current
- filament current
- focusing current
- holding current
- influencing current
- line current
- line sweep current
- linear current
- loading current
- low-frequency current
- magnetizing current
- making current
- nonsinusoidal current
- optimal current
- peak current
- periodical current
- phase current
- positive current
- push-pull current
- radio-frequency current
- recording current
- ringing current
- root-mean-square current
- saturation current
- sawtooth current
- sinusoidal current
- source current
- spacing current
- standard current
- stray current
- supply current
- switching current
- symistor control current
- threshold current
- total current
- transmission line current
- triggering current
- typical current
- unbalanced current
- unidirectional current
- uninterruptible current
- video current
- write currentEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > current
-
5 sähkövirta
yks.nom. sähkövirta; yks.gen. sähkövirran; yks.part. sähkövirtaa; yks.ill. sähkövirtaan; mon.gen. sähkövirtojen sähkövirtain; mon.part. sähkövirtoja; mon.ill. sähkövirtoihinsähkövirta электрический ток, электроток, ток virta: virta, sähkövirta ток, электроток, электрический ток
sähkövirta kytkeytyi ток включился -
6 virta
2) поток3) река4) ток5) ток, электроток, электрический ток* * *1) тече́ние, пото́к; река́virtaa myöten — по тече́нию
2) sähkötekniikassa токkytkeä virta päälle — включи́ть ток
kytkeä virta pois — вы́ключить ток
-
7 elettrico
agg.1.fornello elettrico — a) электрическая плита; b) (fornelletto) электроплитка
2.•◆
l'atmosfera si fece elettrica — атмосфера накалилась -
8 virta
yks.nom. virta; yks.gen. virran; yks.part. virtaa; yks.ill. virtaan; mon.gen. virtojen virtain; mon.part. virtoja; mon.ill. virtoihinvirta, sähkövirta ток, электроток, электрический ток virta (myös kuv) поток virta (suuri joki) река virta (sähk) ток
virta-ankkuri плавучий якорь
река ~ поток ~ проток, протока -
9 virtaus
yks.nom. virtaus; yks.gen. virtauksen; yks.part. virtausta; yks.ill. virtaukseen; mon.gen. virtausten virtauksien; mon.part. virtauksia; mon.ill. virtauksiinvirtaus течение (myös kuv), поток
течение, поток ~ ток энергии, поток энергии, энергетический поток ~ течение ~ ток, электроток, электрический ток -
10 cur
сокр. от currentэлектроток, электрический токEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > cur
-
11 áram
* * *формы: árama, áramok, áramot1) пото́к м, тече́ние с ( морское)2) эл ток м* * *[\áramot, \árama, \áramok] 1. vill. ток;gerjesztett \áram — индуктивный ток; gyenge \áram — слабый ток; háromfázisú \áram — трёхфазный ток; ipari \áram — промышленный ток; kikapcsolt \áram — разомкнутый ток; kisfeszültségű \áram — ток низкого напряжения; kisülési \áram — разрядный ток; kóbor \áram — блуждающий/паразитный ток; lüktető \áram — пульсирующий ток; nagyfeszültségű \áram — ток высокого напряжения; nagyfrekvenciájú \áram — ток высокой/большой частоты; szaggatott \áram — прерывистый ток; üzemi \áram — рабочий ток; váltakozó \áram — перемен ный ток; világítási \áram — электроток (для осветительных целей); villamos \áram — электрический ток; электроток; 220 voltos \áram — двести двадцати-вольтный ток; bekapcsolja az \áramot — включить ток; kikapcsolja a \áramot — выключить ток; megszakítja az \áramot — прерывать/прервать ток;erős \áram — сильный ток;
2. (folyadéké, levegőé, fényé) струй; (áramlat) течение;erős \áram — сильное течение
-
12 Strom
сущ.1) общ. сток, электроэнергия, многоводная река (впадающая непосредственно в море), поток (напр., электронов), течение (тж. перен.), ток (электрический), (электрический) ток, течение, поток (тж. перен.), (большая) река2) геол. поток (напр,, лавовый), потоки (напр., лавовые), покровы (формы залегания эффузивов)3) авиа. большая река, струя (см. Strцmung)5) воен. крупная водная преграда6) тех. (elektrischer) ток, поток событий (в теории массового обслуживания)7) хим. рой (напр. звёздный)8) астр. поток (напр. звёздный)9) горн. водяной поток, воздушная струя10) полигр. энергия11) электр. блуждающий ток, струя (см. также Strцme), ток12) свар. ток электрический, струя (газа, воздуха)13) микроэл. (электрический) поток14) внеш.торг. река15) дер. водоток, электроток16) гидравл. ток (см. также Strцmung)17) аэродин. струя (см. также Strцmung), электрический ток -
13 elektr·o
электричество; statika \elektr{}{·}o{}{·}o статическое электричество; dinamika \elektr{}{·}o{}{·}o динамическое электричество \elektr{}{·}o{}{·}a электрический \elektr{}{·}o{}{·}a fluo электрический ток, электроток (= kurento) \elektr{}{·}o{}{·}a fajrero электрическая искра, электроискра (= sparko) \elektr{}{·}o{}{·}a seĝo электрический стул \elektr{}{·}o{}{·}a forno электропечь \elektr{}{·}o{}{·}a gladilo электроутюг \elektr{}{·}o{}{·}a centralo электростанция \elektr{}{·}o{}{·}a fervojo электрическая железная дорога \elektr{}{·}o{}aj fiŝoj электрические рыбы \elektr{}{·}o{}aj unuoj единицы измерения электричества \elektr{}{·}o{}e посредством электричества, с помощью электричества; horloĝo \elektr{}{·}o{}e funkcianta часы, работающие на электричестве \elektr{}{·}o{}ej{·}o электростанция \elektr{}{·}o{}{·}i vt 1. подвергнуть электрическому разряду, ударить (электрическим) током; 2. перен. наэлектризовать, возбудить \elektr{}{·}o{}ig{·}i 1. наэлектризовать, сделать носителем электричества; 2. подвергнуть действию электричества \elektr{}{·}o{}ism{·}o явления, связанные с электричеством \elektr{}{·}o{}ist{·}o электрик \elektr{}{·}o{}iz{·}i электрифицировать; наэлектризовать; поставить под ток (или под напряжение) \elektr{}{·}o{}iz{·}o \elektr{}{·}o{}iz{·}ad{·}o электрификация \elektr{}{·}o{}um{·}i vt уст., см. \elektr{}{·}o{}i. -
14 prąd
m 1. течение 2. el. ток prąd bierny реактивный ток prąd czynny активный ток prąd elektryczny электрический ток, электроток prąd niskiego napięcia ток низкого напряжения prąd przemienny переменный ток prąd stały постоянный ток prąd trójfazowy трёхфазный ток prąd wysokiego napięcia ток высокого напряжения prąd zmienny переменный токKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > prąd
-
15 sähkövirta
2) электрический ток, электроток, ток* * *[электри́ческий] ток -
16 elettricità
f.1.1) электричество (n.); (corrente elettrica) электроэнергия (электрическая энергия), электрический ток (электроток); (luce elettrica) свет (m.), электрический светqui l'elettricità è arrivata dopo la seconda guerra mondiale — электричество сюда провели только после второй мировой войны
2.•◆
questo bambino ha l'elettricità addosso — малыш как ртуть (непоседа) -
17 current flow
1) Техника: движение тока, протекание тока2) Автомобильный термин: электрический ток3) Металлургия: прохождение тока4) Метрология: протекание электрического тока, прохождение электрического тока5) Бытовая техника: электроток6) Электрохимия: поток тока7) Электротехника: протекание (электрического) тока -
18 electric current
-
19 ԷԼԵԿՏՐԱՀՈՍԱՆՔ
ի Электрический ток, электроток. -
20 чымаш
чымашIГ.: чӹмӓш-ем1. натягивать, натянуть; напрягать, напрячь что-л.Палаткым чымаш натягивать палатку;
гитар кылым чымаш натянуть струны гитары.
(Йогор) кок вӱраҥеш тоя-влакым кылдыштын, вӱраҥым чымен. С. Чавайн. Йогор натянул две толстые верёвки, привязав к ним палки.
(Сакар) пагор вурдеш кержалтын, уло кид вийжым чымен, вуйжым кӱшкӧ лукто. С. Чавайн. Напрягая всю силу рук, Сакар повис на шесте багра и высунул из воды (букв. наверх) голову.
2. распяливать, распялить; туго натягивая, расширять, расширить, растягивать, растянуть (кожу, ткань)Кастене ур-влакым ньыктна да, коваштыжым чымен, кошкаш сакышна. М.-Азмекей. Вечером мы освежевали белок и, распялив шкуры, повесили сушить.
Тиде ганалан (Илья Иванович) сукна дене ургымо тошто малахай ӱмбак иле мераҥ коваштым чымен. Й. Осмин. На этот раз Илья Иванович натянул свежую заячью шкуру на старый малахай, сшитый из сукна.
3. распирать, распереть, выпирать, выперетьДемидын мӱшкыржӧ ӱштым нигунам чымен огыл. Д. Орай. Живот Демида никогда не распирал ремень.
Шодым кочо шикш чыма. Ю. Галютин. Горький дым распирает лёгкие.
4. перен. напрягать, напрячь; повышать (повысить) силу; усиливать (усилить) действие чего-л.Уш вийжым чымен, (Алексей) умылынеже: пычал йымак Чолпан кузе логале? А. Асаев. Напрягая свой ум (букв. силу ума), Алексей хочет понять, как Чолпан попал под ружьё?
5. перен. устремляться, устремиться; мчаться, помчаться; нестись, понестись; двигаться (двинуться), проходить (пройти), распространяться (распространиться) стремительно, быстроКорно дене чымаш нестись по дороге.
Мемнан кокла гыч электроток чыма. О. Ипай. Между нами стремительно проходит электрический ток.
Пуракым тӱргыктен, машина эре ончыко да ончыко чыма. А. Эрыкан. Клубя пыль, машина мчится всё вперёд и вперёд.
6. перен. хлестать, пить часто и многоВуй шелшашла коршта, йӱштӧ вӱдым эре чымем. В. Любимов. Башка трещит, беспрестанно хлещу холодную воду.
Чай манмаште, нормо уке, мыняр кӱлеш, тунар чымен кертам. Ф. Майоров. Насчёт чая нормы нет, сколько хочется, столько могу хлестать.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
II-емдиал. щёлкать, щёлкнуть (пальцами)Парня чымен кушта. Ӱпымарий. Пляшет, щёлкая пальцами.
Смотри также:
шолткаш
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Пульсирующий электрический ток — это электроток, изменяющий свое значение с течением времени, но не изменяющий (как переменный) направления. Свойства пульсирующего тока и область его применения … Википедия
электроток — электрический ток энерг … Словарь сокращений и аббревиатур
электроток — электрический ток … Словарь сокращений русского языка
Электроток — I м. Электрический ток, электрическая энергия. II м. Ток [ток II], на котором для молотьбы, очистки и просушки зерна используется электрическая энергия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Электроток — I м. Электрический ток, электрическая энергия. II м. Ток [ток II], на котором для молотьбы, очистки и просушки зерна используется электрическая энергия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Электричество — (Electricity) Понятие электричество, получение и применение электричества Информация о понятии электричество, получение и применение электричества Содержание — это понятие, выражающее свойства и явления, обусловленные структурой физических… … Энциклопедия инвестора